A BOOST FOR INTERNATIONAL BUSINESS
Key Topic Maria Hahn Key Topic Maria Hahn

A BOOST FOR INTERNATIONAL BUSINESS

Kaum ein deutscher Investitionsstandort ist internationaler als Düsseldorf. Damit Unternehmen aus aller Welt hier wirtschaftlich erfolgreich sind und ihre Beschäftigten sich zuhause fühlen, arbeiten zahlreiche städtische Akteure Hand in Hand.

Weiterlesen
A BOOST FOR INTERNATIONAL BUSINESS
Key Topic En Maria Hahn Key Topic En Maria Hahn

A BOOST FOR INTERNATIONAL BUSINESS

There is no other investment location that is as international as Düsseldorf. In order for foreign companies to achieve economic success here and to ensure their employees can feel at home, many of the city’s professionals are working hand in hand.

Weiterlesen
EXPATS WELCOME
Key Topic VIVID Magazin Key Topic VIVID Magazin

EXPATS WELCOME

Die Großregion Düsseldorf ist beliebter Standort für internationale Investoren und Unternehmen. Dementsprechend siedeln sich auch immer mehr ausländische Fachkräfte, sogenannte Expats, in der Region an. Johannes Grünhage und der Expat Service Desk helfen ihnen bei einem guten Start in der neuen Heimat.

Weiterlesen
EXPATS WELCOME
Key Topic En VIVID Magazin Key Topic En VIVID Magazin

EXPATS WELCOME

Thinking of Düsseldorf brands like Löwensenf, Teekanne, Henkel and many others come to mind: long standing brands made in Düsseldorf, which have made a name for themselves across the world. The city by the Rhine owes its vast international recognition and economic success to them in particular.

Weiterlesen
DESTINATION DÜSSELDORF
Key Topic VIVID Magazin Key Topic VIVID Magazin

DESTINATION DÜSSELDORF

Düsseldorf steht bei internationalen Business-Gästen hoch im Kurs. Und soll vermehrt zum attraktiven Ziel für private Reisen werden. In Zeiten von Corona kein leichtes Unterfangen.

Weiterlesen
DESTINATION DÜSSELDORF
Key Topic En VIVID Magazin Key Topic En VIVID Magazin

DESTINATION DÜSSELDORF

Düsseldorf is extremely popular with international business travellers. And it is set to become an attractive destination for private visitors, too. In the times of COVID-19, however, this is no easy task.

Weiterlesen
MADE IN DÜSSELDORF GOES GLOBAL
Key Topic En VIVID Magazin Key Topic En VIVID Magazin

MADE IN DÜSSELDORF GOES GLOBAL

Thinking of Düsseldorf brands like Löwensenf, Teekanne, Henkel and many others come to mind: long standing brands made in Düsseldorf, which have made a name for themselves across the world. The city by the Rhine owes its vast international recognition and economic success to them in particular.

Weiterlesen
MADE IN DÜSSELDORF GOES GLOBAL
Key Topic VIVID Magazin Key Topic VIVID Magazin

MADE IN DÜSSELDORF GOES GLOBAL

Denkt man an Düsseldorf, denkt man auch an Marken wie Löwensenf, Teekanne, Henkel und an viele andere: Düsseldorfer Traditionsmarken, die sich heute rund um den Globus einen Namen gemacht haben. Nicht zuletzt ihnen verdankt die Metropole am Rhein ihre große internationale Bekanntheit und den wirtschaftlichen Erfolg.

Weiterlesen
CULINARY TRAVELS
Business Maria Hahn Business Maria Hahn

CULINARY TRAVELS

Seit einem Jahr leben wir nun mit dem Gebot der Stunde: Bleiben Sie zuhause! Vernünftig, keine Frage. Und trotzdem quält uns das Fernweh. Aber ist das Schönste am Reisen nicht eigentlich das Essen? Und ist es da nicht praktisch, dass Düsseldorf über eine Gastronomie-Landschaft verfügt, die von Taiwan bis Eritrea, von Peru bis Australien kaum blinde Flecken kennt? Wir haben einige Empfehlungen für kulinarische Kurzreisen zusammengestellt, die – guter Nebeneffekt – komplett ohne Flugscham anzutreten sind.

Weiterlesen
CULINARY TRAVELS
Business en Maria Hahn Business en Maria Hahn

CULINARY TRAVELS

For almost a whole year we have been living with the order of the day: Stay at home! Of course it makes sense. Yet it’s difficult to not give in to a bit of wanderlust. However, isn’t food one of the most wonderful things about travel? And isn’t it just handy that Düsseldorf is home to a gastronomy scene covering almost every part of the world – from Taiwan to Eritrea, from Peru to Australia? Here are a couple of recommended stop offs on our culinary travels – which also happen to have a much smaller carbon footprint than using air travel.

Weiterlesen
THE PRIORITY IS ALWAYS THE PHYSICAL TRADE FAIR
Business Maria Hahn Business Maria Hahn

THE PRIORITY IS ALWAYS THE PHYSICAL TRADE FAIR

Für die Internationalität der Stadt unverzichtbar ist die Messe Düsseldorf. Wie sie mit Hybrid-Formaten aus Präsenz- und Digitalveranstaltungen sowie einer pragmatischen Strategie Corona trotzen will, erfuhr VIVID im Interview mit dem neuen Messechef Wolfram Diener. 

Weiterlesen
WOMAN OF THE WORLD
people Maria Hahn people Maria Hahn

WOMAN OF THE WORLD

Das InterContinental auf der Königsallee ist gerade für internationale Gäste eine der Top-Adressen in Düsseldorf. Britta Kutz ist seit 2016 Hotelchefin. Im Interview, das Anfang November, also zu Beginn des zweiten Lockdowns, stattgefunden hat, spricht sie über Krisenmanagement, kulturelle Vielfalt und die Lust am Kofferpacken.

Weiterlesen
WOMAN OF THE WORLD
People en Maria Hahn People en Maria Hahn

WOMAN OF THE WORLD

The InterContinental on Königsallee is one of the top addresses in Düsseldorf, especially for international guests. Since 2016 Britta Kutz is its hotel manager. In an interview that took place beginning of November, at the start of the second lockdown, she talks about crisis management, cultural diversity and the desire to pack your bags.

Weiterlesen
THE END OF MORE
Business Maria Hahn Business Maria Hahn

THE END OF MORE

In der Coronakrise haben die Menschen die meiste Zeit zu Hause verbracht. Die Arbeit wird im Homeoffice erledigt, Treffen mit Freunden und Familie finden virtuell am Rechner statt, Restaurantbesuche werden durch Lieferdienste ersetzt. Wozu sich da schminken und parfümieren, haben sich viele gedacht. Wie sehr hat sich im Maskenzeitalter der Kosmetikkonsum gewandelt? Wer sind die Gewinner? Sind Clean Beauty und nachhaltige Verpackung die neuen Treiber der Branche? Ein Interview mit Catharina Christe, General Managerin der Prestige Division bei Shiseido Germany in Düsseldorf im Medienhafen

Weiterlesen
THE END OF MORE
Business en Sabrina Kuska Business en Sabrina Kuska

THE END OF MORE

During the Covid19 crisis people spend most of their time at home. Working from home while meeting friends and family takes place virtually on the computer and restaurant visits are replaced by delivery services. What is the use of make-up and perfume, many have thought. How much has the consumption of cosmetics changed in the age of the face mask? Who are the winners? Are clean beauty and sustainable packaging the new drivers of the industry? An interview with Catharina Christe, General Manager of the Prestige Division at Shiseido Germany in Düsseldorf in the Media Harbour.

Weiterlesen